Le logiciel MediaWiki a été mis à jour afin d’être plus rapide. Si vous observez des problèmes, veuillez laisser un message sur Le Bistro.
Il a été ajouté l’éditeur visuel pour faciliter l’édition (exemple) et un système de discussions amélioré (exemple).

Messages système

De WikiNiort

Ceci est la liste des messages disponibles dans l’espace MediaWiki. Veuillez visiter la Localisation de MediaWiki et translatewiki.net si vous désirez contribuer à la localisation générique de MediaWiki.

Filtrer
Filtrer par état de modification :    
Première page
Page suivante
Dernière page
Nom du message Message par défaut
Message actuel
widthheight (discussion) (Traduire) $1 × $2
widthheightpage (discussion) (Traduire) $1 × $2, $3 page{{PLURAL:$3||s}}
wikiniort-desc (discussion) (Traduire) The classic MediaWiki skin since 2004, named after the black-and-white photo of a book in the page background
wikiniort.css (discussion) (Traduire) /* CSS placed here will affect users of the WikiNiort skin */
wikiniort.js (discussion) (Traduire) /* Any JavaScript here will be loaded for users using the WikiNiort skin */
windows-nonascii-filename (discussion) (Traduire) Ce wiki ne supporte pas les noms de fichiers avec des caractères spéciaux.
withoutinterwiki (discussion) (Traduire) Pages sans liens inter-langues
withoutinterwiki-legend (discussion) (Traduire) Préfixe
withoutinterwiki-submit (discussion) (Traduire) Afficher
withoutinterwiki-summary (discussion) (Traduire) Les pages suivantes ne possèdent pas de liens vers d'autres langues :
wlheader-enotif (discussion) (Traduire) La notification par courriel est activée.
wlheader-showupdated (discussion) (Traduire) Les pages qui ont été modifiées depuis votre dernière visite sont affichées en '''gras'''.
wlnote (discussion) (Traduire) Ci-dessous {{PLURAL:$1|figure la dernière modification effectuée|figurent les <strong>$1</strong> dernières modifications effectuées}} durant {{PLURAL:$2|la dernière heure|les <strong>$2</strong> dernières heures}}, jusqu'au $3, $4.
wlshowhideanons (discussion) (Traduire) utilisateurs anonymes
wlshowhidebots (discussion) (Traduire) robots
wlshowhidecategorization (discussion) (Traduire) catégorisation de la page
wlshowhideliu (discussion) (Traduire) utilisateurs inscrits
wlshowhidemine (discussion) (Traduire) mes modifications
wlshowhideminor (discussion) (Traduire) modifications mineures
wlshowhidepatr (discussion) (Traduire) modifications relues
wlshowlast (discussion) (Traduire) Montrer les dernières $1 heures, les derniers $2 jours
wlshowtime (discussion) (Traduire) Période affichée :
word-separator (discussion) (Traduire)
wrongpassword (discussion) (Traduire) Le mot de passe est incorrect. Veuillez essayer à nouveau.
wrongpasswordempty (discussion) (Traduire) Vous n’avez entré aucun mot de passe. Veuillez essayer à nouveau.
xffblockreason (discussion) (Traduire) Une adresse IP dans l'en-tête X-Forwarded-For, soit la vôtre ou celle d'un serveur proxy que vous utilisez, a été bloquée. La raison du blocage initial est : $1
xml-error-string (discussion) (Traduire) $1 à la ligne $2, colonne $3 (octet $4) : $5
year (discussion) (Traduire) À partir de l'année (et précédentes) :
years (discussion) (Traduire) {{PLURAL:$1|$1 an|$1 ans}}
yesterday-at (discussion) (Traduire) Hier à $1
youhavenewmessages (discussion) (Traduire) {{PLURAL:$3|Vous avez}} $1 ($2).
youhavenewmessagesfromusers (discussion) (Traduire) {{PLURAL:$4|Vous avez}} $1 {{PLURAL:$3|d'un autre utilisateur|de $3 autres utilisateurs}} ($2).
youhavenewmessagesmanyusers (discussion) (Traduire) Vous avez $1 de nombreux utilisateurs ($2).
youhavenewmessagesmulti (discussion) (Traduire) Vous avez de nouveaux messages sur $1.
yourdiff (discussion) (Traduire) Différences
yourdomainname (discussion) (Traduire) Votre domaine :
youremail (discussion) (Traduire) Courriel :
yourgender (discussion) (Traduire) Comment préférez-vous être décrit ?
yourlanguage (discussion) (Traduire) Langue :
yourname (discussion) (Traduire) Nom d’utilisateur :
yournick (discussion) (Traduire) Signature pour les discussions :
yourpassword (discussion) (Traduire) Mot de passe :
yourpasswordagain (discussion) (Traduire) Confirmez le mot de passe :
yourrealname (discussion) (Traduire) Nom réel :
yourtext (discussion) (Traduire) Votre texte
yourvariant (discussion) (Traduire) Variante de la langue du contenu :
zip-bad (discussion) (Traduire) Le fichier est une archive ZIP corrompue ou illisible. Il ne peut pas être correctement vérifié pour la sécurité.
zip-file-open-error (discussion) (Traduire) Une erreur s'est produite lors de l'ouverture du fichier ZIP pour contrôle.
zip-unsupported (discussion) (Traduire) Le fichier est une archive ZIP qui utilise des caractéristiques non supportées par MediaWiki. Sa sécurité ne peut pas être correctement vérifiée.
zip-wrong-format (discussion) (Traduire) Le fichier spécifié n'est pas une archive ZIP.
Première page
Page suivante
Dernière page